首页  »  新闻动态

“专业翻译”及其同义词的一些用法

来源于:本站 日期:2018-12-8
 石家庄翻译公司整理如下:
1)“专业翻译涵盖非文学翻译领域的专业翻译领域,其中最着名的包括科学技术,经济学,市场营销,法律,政治,医学和大众媒体......以及较少的研究领域,如海上航行,考古学......“

2)“由于英语形容词'技术'的语义模糊性,该术语可以涉及来自技术和工程或来自任何专业领域的内容。在本文中,该术语在狭义上被理解。在更广泛的意义上这项活动也被称为“专业翻译”。这里所说的关于技术翻译的大部分内容同样适用于专业翻译,在某种程度上也适用于一般的专业交流。“

3)“我觉得需要一本致力于专业翻译的期刊,以促进非文学交流的研究,并在翻译,学科专家和学者之间交流信息。”

可以看出,专业翻译通常与文学翻译形成对比,尽管有一个人写了一整本反对这种观点的书。很多翻译理论都植根于文学翻译,尽管在当今世界,大多数翻译都不是文学翻译(数字很难得到,尽管这个领域的大多数人都可能会同意)。

请注意,其他语言中明显相似的术语(法语'traductionspécialisée',德语'Fachübersetzung')不一定使用与英语术语专业翻译相同的含义范围。

 

上一篇:《洛丽塔》
下一篇:无下一篇
365bet体育在线-欢迎您访问